Tuesday, September 14, 2010

Nan Nuo Shan





Nan Nuo est la montagne la plus facile d'accès. Elle se trouve à mi-chemin entre Jinghong-la capitale du Xishuangbanna- et Menghai:la ville du Pu Er et des manufactures. Etant donné cette situation géographique avantageuse, c'est aussi une montagne très visitée et mon visage d'occidental n'a que peu d'effet sur les locaux: ils en voient presque tous les jours!
Si Tou Zhai, un village dans l'ouest de Nan Nuo Shan




Les habitants de Nan Nuo sont Hani, une minorité ethnique majoritaire dans le Banna. Dans les Hani, il y a deux sous groupes: Aini et Aka. A Nan Nuo, ils sont Aini. Il y a de quoi se perdre avec les minorités et les dialectes.

Cueilleuse de thé Hani en tenue de combat

Porte d'entrée traditionnelle d'un village Hani
En 2007, on recensait 17 hameaux et 930 maisons. L'altitude oscille entre 1200m et 1400m. Sur cette petite chaîne de montagnes, on observe une grande biodiversité: bambous, maïs, très vieux arbres, bananiers sauvages... 
Certains arbres atteignent une taille impressionnante


Beaucoup de cigales, mais impossible de se croire en Provence. Leur chant est différent; assez comparable au bruit d'une disqueuse. Si on est attentif, on pourra observer des serpents se faufiler discrètement entre les herbes... ou bien un troupeau de vaches ruminant paisiblement au milieu des vieux théiers.




Le théiers qui poussent sur Nan Nuo sont d'une variété à feuilles moyennes: plus petites que les feuilles d'Yi Wu par exemple et assez velues.


Les agriculteurs distinguent trois qualités de thé:

Le Gu Shu: des théiers centenaires qui sont le plus souvent dans la forêt. Ils ne sont pas taillés, ce qui rend la récolte plus difficile puisqu'il faut grimper sur ces arbres de 2 à 5m. L'environnement protège l'arbre des maladies et des parasites, il n'y a donc pas besoin de traiter le théier avec des produits phytosanitaires.

Le Shen Tai: Ce sont des théiers de moins de cent ans qui grandissent eux aussi dans un environnement naturel. Il sont souvent taillés pour rendre la récole plus facile. Tout comme le Gushu, la biodiversité protège le théier des maladies et l'usage d'engrais est proscrit.


Le Tai Di: théiers de plantation, le plus souvent organisé en terrasses. Je n'ai jamais vu de vieux Tai Di car il me semble que c'est une technique de culture assez récente. Les plus vieux avaient une cinquantaine d'année je crois. Sur Nan Nuo, on peut en voir des collines entières. Sur certaines, il n'y a que des théiers tandis que d'autres gardent une certaine biodiversité. La disposition en escalier et la taille des théiers rend la récolte très facile. Ce type de culture est plus vulnérable aux parasites et autres maladies, les théiers sont donc traités. J'essayerai de collecter plus d'information sur le sujet.



Cette montagne est très facile d'accès, les routes sont bien entretenues, la population accueillante et les villages assez proches les uns des autres. On peut voir très facilement de vieux théiers; c'est la destination privilégiée pour les amateurs de thé de passage dans le Banna!

7 comments:

  1. "En 2007, on recensait 17 hameaux et 930 maisons"...

    Soit un cinquantaine de maisons par hameau, c'est la pleine campagne.

    Est-il vrai que certains Camélia Sinensis sont entourés de Camphriers pour créer un anti-insect naturel?

    ReplyDelete
  2. Encore des infos très intéressantes, merci William. Je sais que j'ai déjà goûté des Pu Er qui me faisaient penser à l'alcool camphré de mon enfance, j'ai su que les théiers étaient entourés de camphriers, mais je ne savais pas qu'ils étaient anti-insectes.

    ReplyDelete
  3. ça alors, j'avais écrit un commentaire ce matin, il a disparu.
    je disais beaucoup de bien de cet article instructif et des chouettes photos qui l'accompagnent.
    ça donne vraiment envie d'aller crapahuter dans les montagnes à thé du sud de la Chine...
    merci de nous faire partager ton périple !

    ReplyDelete
  4. Merci pour vos commentaires encourageants.
    A propos des camphriers, je ne me suis pas trop penché sur la question mais dès ma prochaine excursion (c'est a dire demain!), je me renseignerai. Sur certains Tai Di, on peut voir des arbres espacés de quelques dizaines de mètres, cela a surement a voir avec la protection. Si vous pouvez identifier les arbres sur les photos, je serais ravi de mettre plus d'infos.

    ReplyDelete
  5. C'est difficile d'identifier un arbre d'après une photo. D'autant plus que les connaissance botaniques des éspèces exotiques me manquent cruellement. Cependant une sélection des arbres intéressants pourrait se faire par rapport à l'odeur qui se dégage de l'arbre/fleur/feuille.

    Extrait wikipédia sur le camphrier :
    "C'est un arbre de taille moyenne, de 15 à 25 m de haut, à feuilles alternes, entières, coriaces et persistantes. De forme générale ovale, elles sont longues de 10 cm environ et dégagent une forte odeur de camphre au froissement..."
    -> froisser les feuilles permet le dégagement d'une odeur, une première identification.

    Je profite de ce post pour soumettre un idée qui m'est venu à la lecture de ton dernier commentaire sur le blog de Sébastien
    http://vacuithe.blogspot.com/
    "Tu peux aussi essayer un blend. Par exemple un thé d'YI Wu, assez sucré: deux tiers. Le Bulang de Nada: un tiers. Le blend maison, c'est très rigolo! "
    L'idée est la suivante : Quelles sont les caractéristiques gustatives principales suivant les régions.
    Yi Wu -> sucré
    Vieux théiers Bulang -> amer

    Voilà en vrac quelques idées qui me viennent à l'esprit. Mais que cela n'influence pas ta manière d'écrire et tes propres idées d'article.

    Merci pour ce "en direct de Chine"

    ReplyDelete
  6. Je reviens justement d'un village où il y a beaucoup de camphriers. Les habitants en cueillent les fruit et les font sécher pour la cuisine.

    En ce qui concerne les caractéristique de chaque région, c'est vraiment un gros travail. Je pense qu'on pourrait définir une bonne trentaine de zones différentes. Ainsi, dire Yi Wu ou Bu Lang, c'est déjà assez vaste.

    Décrire un Pu Er me parait assez compliqué, chaque personne ayant un palais et un vocabulaire différent.

    Pour m'entrainer a reconnaitre les terroirs, j'infuse plusieurs thés en parallèle, en notant intérieurement les différences.

    Comprendre le Pu Er est difficile car il n'est pas évident d'isoler un seul paramètre. Pour comparer les régions, ils faut avoir des thés de la même année, même récolte, même qualité. J'irais même jusqu'à dire produit par la même personne vu que chaque producteur de galettes a son propre palais. Il faut aussi être sûr de ce que l'on boit, il y a beaucoup de fausses origines ou de mélanges, surtout pour les terroirs prestigieux.

    Dresser un profil gustatif de chaque terroir est intéressant mais il faudra associer nos efforts et partager nos expériences.

    ReplyDelete
  7. Décrire les caractèristiques principales d'un pu'er en fonction de la région est assez difficile ici en Europe. La région n'es pas systématiquement indiquée par les revendeurs. Le blend est présent sur le marché. Sans compter les faux thés (ceux là on tache de les éviter).

    Je pensais que sur place la chose aurait été plus simple. Mais d'après ce que tu exprime, je me rend compte maintenant de la grandeur de la difficulté. Tu souligne très bien "Pour comparer les régions, ils faut avoir des thés de la même année, même récolte, même qualité."

    Et puis à bien y réfléchir, ce serait aussi apporter une conformité au Thé. Telle région c'est tel goût!

    Je te souhaite de bonnes dégustations

    Nicolas

    PS : Je viens de me renseigner de la superficie du Yunnan (394 000km²) soit environ 72% de la France (547 030km²), sans les territoire d'outre-mer. Ca en fait des kilomètres...

    ReplyDelete